— Вы хотели что-то купить, джентльмены? — спросила миссис Форки.
— Вот он, — Эл кивком головы указал на Джерри, — хочет купить что-нибудь в подарок матери.
— Ах, какой умница! Ну, тогда входите.
Эл подтолкнул Джерри к дверям, и они вошли в магазин. Там было навалом всего шуршащего и кружевного. У Эла даже пот выступил на лбу от неловкости ситуации.
— А какой размер у твоей мамы, Джерри? — спросила миссис Форки.
— Я не знаю. — Он вопросительно взглянул на Эла. — Какой у мамы размер?
— Мне-то откуда знать? — разозлился Эл.
— Ты должен знать по опыту! — Джерри не стал лезть за словом в карман. — То за талию ее обнимешь, то еще за что-нибудь…
Эл искоса взглянул на миссис Форки. Судя по ее ироничной улыбке, она тоже, видимо, вспомнила случай со Сьюзен.
— Мне кажется, у нее четвертый размер, — сказала миссис Форки. — Но пусть размер тебя не беспокоит. Если вещь ей не подойдет, она всегда может ее обменять.
— Отлично, — одобрил Джерри.
— А какой цвет тебе хочется, солнышко?
Джерри вновь неуверенно взглянул на Эла.
— Не знаю. Как ты думаешь, какой цвет нам выбрать?
— А мне-то что? — не сдержался Эл. Потом взял себя в руки и продолжил уже спокойнее. — Выбери тот цвет, который нравится тебе, дружище.
Джерри обратился к миссис Форки:
— Ему, знаете ли, сегодня пришлось много ходить. У него нога болит, вот он и кипятится.
— Ничего у меня не болит!
— В задней комнате стоят кресла. Может, хочешь присесть? — заботливо предложила миссис Форки.
Эл бросил на Джерри фирменный взгляд полицейского при исполнении.
— Ну-ка, выбирай сейчас же! И поживее!
— Сию минуту, — жизнерадостно отозвался Джерри.
И отправился бродить по магазину. Все это время Эл бросал на него яростные взгляды. Он не позволит мальчишке превращать самое простое дело в церемонию облачения монарха! К счастью, в планы Джерри это тоже не входило. Вскоре он вернулся, выбрав черную ночную сорочку, полупрозрачную и всю в кружевах. Эл представил себе Мэг в этом одеянии и чуть не застонал:
— Прекрасный выбор, Джерри, — ахнула миссис Форки. — Твоей маме очень пойдет.
Эл кожей чувствовал, что миссис Форки пристально наблюдает за ним, и старательно смотрел в окно. В магазине было слишком душно. Ну давай же, парень, мысленно подгонял он Джерри. Плати быстрее и пойдем отсюда.
— Ой, — воскликнул Джерри.
— Ну что там еще? — процедил Эл сквозь стиснутые зубы.
— У меня денег не хватает, — сообщил мальчик. — Придется ехать домой.
Эл вздохнул.
— Только вот не знаю, найдется ли дома нужная сумма, — продолжал Джерри. — Придется занимать у дедушки…
— Нет уж, — заявил Эл и полез за бумажником. — Я доплачу. Забирай пакет и пошли.
Наконец это издевательство закончилось. Еще немного, и Эл окончательно бы вышел из себя. Джерри забрал покупку, и они вышли из магазина. Эл повернул к тому месту, где их высадил Люк.
— Мы могли бы позвонить Люку из магазина, — предложил Джерри. — Он бы подъехал и забрал нас.
— Да что с тобой, парень? Тебе что, лень пройтись?
Они в молчании шли по улице. Джерри гордо нес пакет. Мысли Эла были заполнены соблазнительными образами Мэг в ночной рубашке. Совсем не то, о чем следует думать, если к четвергу запланировал закончить первую главу.
— Добрый день, отец Боулз, — произнес Джерри.
Эл подняла глаза и увидела молодого священника местной церкви.
— Здравствуй, Джерри. Добрый день, мистер Петерсон.
— Добрый день, — коротко кивнул Эл.
— Вы, наверное, покупали подарок ко Дню Матери? — участливо спросил священник.
Эл с ужасом заметил, что на пакете написано название магазина.
— Да. Джерри купил для Мэг подарок.
— Кажется, что-то очень-очень красивое, — заговорщически подмигнул отец Боулз.
— Да, — смущенно кашлянув, подтвердил Эл. — Ну, Джерри, пошли. Нам пора!
Эл шагнул было в сторону, но священник остановил их.
— Джерри, передай, пожалуйста, тете Джейн, что заседание комитета по молодежному центру в восемь, а не в семь.
— Ладно.
Эл снова хотел уйти, но священник продолжил:
— Мы пытаемся разработать программу работы с детьми.
— Я слышал об этом, — отозвался Эл. — Что ж, дело нужное.
— Мы будем рады любой помощи, — сказал священник и выразительно взглянул на Эла.
— Нет, простите. — Эл отвел глаза. — Я не смогу.
— Мы даже пришлем за вами машину.
— Нет, — покачал головой Эл. — Я ведь полицейский. Я ничего не смыслю в детях.